What impressions do you have of the Greek mentality now?
What themes do you see in this origins poem?
Journal 9: Intertextual Criticism
- First record the definition of Intertextual Criticism - from the Latin intertexto, meaning to intermingle while weaving, intertextuality is a term first introduced by French semiotician Julia Kristeva in the late sixties. In essays such as "Word, Dialogue, and Novel," Kristeva broke with traditional notions of the author's "influences" and the text's "sources," positing that all signifying systems, from table settings to poems, are constituted by the manner in which they transform earlier signifying systems. A literary work, then, is not simply the product of a single author, but of its relationship to other texts and to the strucutures of language itself. "[A]ny text," she argues, "is constructed of a mosaic of quotations; any text is the absorption and transformation of another"
- Now try it out. Read Romans 8. We know from Acts 17:23 that Paul addresses the people at the Temple of the Unknown god. He is addressing the Greeks of this mentality. Are there any verses in which Paul may be directly appealing to the Greek thoughts about the nature of God?
No comments:
Post a Comment